Well this time some Hindi poem written by me for all of you.i have written this poem one year before when i was in a very dejected condition and again for the last 20 days same is happening with me.Feeling alone in this big big big world(though i have almost everything fine)...............................
बंजर जमीन पर खिल उठती हरियाली,
थोडा खून पसीना तो किया होता|
मैं आ जाता वापिस होने को तुम्हारा,
इक बार दिल से बुलाया तो होता||
टूटने को होता नहीं दिल,
एक कोना पर दुखता तो है|
नहीं आते आँखों मैं आंसू,
गला पर फिर भी भरता तो है||
हो न सके आसमां-ओ-जमीं के हम,
लेकिन दिल में अपने समाया तो होता|
मैं लौट आता वापिस होने को तुम्हारा,
इक बार दिल से बुलाया तो होता||
नादान सागर मैं उठी दुःख की लहरें,
पतवार कहीं मेरी खो गई|
पास मैं आया तुम्हारे जितना,
दूरियाँ बढती उतनी गई||
थाम लेते हम लहरों को भी,
कश्ती में अपनी बिठाया तो होता|
मैं लौट आता वापिस होने को तुम्हारा,
इक बार दिल से बुलाया तो होता||
लौट आऊंगा फिर मैं बसंत में,
वादियाँ बहार फिर हो जाएँगी|
पर वो कली अभी लाऊं कहाँ से,
कभी जो चमन में आयेगी||
कारवां बसंत पतझड़ न बनता,
गर बागबाँ ने दगा दिया न होता|
मैं आ जाता वापिस होने को तुम्हारा,
इक बार दिल से बुलाया तो होता||
(March 5th, 2008)
And below is the TRANSLATED English version of the poem for my all non-Hindi readers.Please comment all positive-negative point(s) if any in the translation(as i am bad with English grammar.):
Green would have yielded on drought,
if some blood had sweated out.
I would have come back to you,
once if you had called from your spirit.
Heart is not meant for breakage,
but some corner still feels hurt.
No tear comes outside eyes,
but still there is throat puree.
Neither sky no earth was for me,
couldn’t you try beneath me in heart.
I would have come back to you,
once if you had called from your spirit.
Immature sea got gloomy waves,
got lost somewhere Helm of mine.
The more I come closer to you,
distances were more and more grown.
We would have taken hold on the waves,
if I had gotten a seat on your boat.
I would have come back to you,
once if you had called from your spirit.
Then I will return in the spring,
green waves will be out again.
But where I get that buddy at moment,
which will come after you in my square?
Spring would not have transpired the autumn,
if gardener had not cheated me.
I would have come back to you,
once if you had called from your spirit.
(March 5th,2009)